Views of Krste Petkov Misirkov on standard Macedonian language


An important event in the process of carrying out the idea of the separate standard Macedonian language was the publication of the book "Za makedonckite raboti" (On Macedonian Cause) in Sofia, 1903, by Krste Petkov Misirkov (1874 - 1926).

In that book he designed his national programme and considered the issue of standard Macedonian language.

The last article within the book is titled: "Nekolku zbora za makedonckiot literaturen jazik" (Several Words on Standard Macedonian Language) and is the first scientifically argumented and soundly positioned and elaborated project on the Macedonian language codification.

Misirkov started from the features of Macedonian language, bearing in mind its development as a language that belongs to the family of Slavonic languages and its function in the national recognition of the Macedonian nation. He indicated a necessity of the accelerated development of standard Macedonian language and of its separation as a distinctive language within the group of South - Slavonic languages.

Misirkov decided to pursue a rapid, anti-traditional model for resolving the Macedonian language issue, and sublimes his attitude on standard Macedonian language in three main points:
By him deciding to use the central Macedonian speeches, Misirkov insists on those language features by which Macedonian language is most differing from the neighbouring Slavonic languages.

So, in the pronunciation he insists on:
In the Macedonian Cyrillic alphabet Misirkov introduces several new graphemes: i, k', g', n', l', by which it is distinguished from the other Cyrillic alphabets.

In the vocabulary and in the word formation process he insists on the vernacular lexicon, and on the live word formation models (blagodreine).

Misirkov clearly determined the dialectic basis of standard Macedonian language, and theoretically postulated positions for its formation.

Those ideas represented a sound basis for the definite nomination of Macedonian language and its codification after the Second World War in the conditions of the Macedonian state.
BACK to Macedonian language
NAZAD

BACK HOME